Prenos vrednosti sosednjost. Metonimičnost: Opredelitev

izraz "metonimičnost" To izhaja iz grške besede, ki pomeni "preimenovanje". Ta pot, ki je prenos vrednosti, ki jo soseščini - občasno ali redno - ime določeno skupino predmetov, ali ločeno eno za ali drugega razreda, povezano z njim zaradi vpletenosti v določeni situaciji ali bližine.

Prenos od vrednosti sosednosti

Kaj imena se lahko prenesejo

Osnova metonimije so prostorsko, vsebinsko, dogodek, logične in sintagmatski odnosi med nekaterimi kategorijami, ki pripadajo stvarnosti in njene refleksije v človeški um, ki je vključeno v posebnih pomenov besed - med ljudi, predmete, dejanja, dogodkov, procesov, dogodkov, socialnih zavodih, čas, kraj, itd

Ime, ki se lahko prenesejo:

1) s posodo na količino vsebine ali samo vsebino, na primer: "steklo" - "merjenje suhe in tekoče mase". "pitje plovila";

2) z materialom za izdelke iz njih: "baker" - "baker denarja" in "kovinski";

3) iz vasi, prostor za dogodek ali niz povezanega življenja njenih prebivalcev: "Cela vas je smejal njim". "cesta" - "potovanje". "Pot jih za promet". "čas potovanja";

3) z določenim ukrepom na svojem rezultat, predmet vključena v akcijski (instrument objekta, subjekta) ali lokacijo: "stop" - to je kraj, kjer se promet ustavi, in ukrepi, "piščalka" - prilagoditev na samem dejanju žvižganje in piskanje;

metonimična

5), da se tvori ekspresijo določene vsebine ali posebno otipljivo vsebovana na vsebino kot celoto: "zanimiva knjiga" To se nanaša na vsebino, in "debele knjige" - na tem področju;

6) prenos vrednosti sosednosti z znanostjo, industrijo znanja na svojem področju in obratno: "slovnica" - to "struktura jezika" in "veja jezikoslovja";

Video: Novi ruski mat: čas trupla

7) z dogodki, družabne dogodke na njenih udeležencev: "Konferenca bo potekala v juniju" in "Konferenca se dogovorili o pomembni odločitvi";

8), pri nosilcu socialne organizacije v prostorih, vsega potrebnega osebja: "tovarni stavkali" in "popravilo tovarne";

9) za celo odseka in obratno; "hruška" - "sadje" in "les" (Ime Prenos del s celo imenovano sinekdoha - poseben primer metonymies);




ponuja metonimijo

Video: Kaj je metafora

10) z določeno čustveno stanje na vzrok zanj: "horror" - "grozno dogodek" in "strah";

11), ime avtorja, se lahko nanaša na slog je ustvaril, model, ali njegovih del: "objavijo, berejo Tolstoja"Bull - "pohištvo z neko vrsto dekoracijo" in "ime kapitana".

redno metonimičnost

Metonimije, kar kaže na povezanost konceptov, kategorij in / ali predmetov, postane redni ko ustvarja semantičnih modelov vrst besedil ustanovitvenih in dvoumnih besed, pogosto združuje različne vrste vrednosti: dogodka, okvirno, predmet (beton in abstraktno). Na primer, so imena akcijski redno uporablja za opis nekaterih nastalega subjekta ("sestavek". "izdelek". "zgodba". "odločitev". "gradnja").

Polisemija pripona

Če je analogni prenos izvaja redno v vrsto besed tvori, se lahko njegova posledica so Polisemija pripona namesto substrat (primerjaj, na primer vrednosti, kot je verbalno pripone -enie, -anie). Združenje nekaterih predmetov na sosednosti in bližine logičnih konceptov preoblikujejo v medsebojno usklajenost vrednot. Metonimičnost te vrste služi določen namen - v imenovalniku, in prispeva k razvoju leksikalnih jezikovnih sredstev.

Kaj povzroča metonimijo

Ustvari mehanizme poti različnih sintagmatičnih transformacij. redno pojavljajo na podlagi predlogov ali stavki metonimije, kar je posledica tako imenovanega eliptični zmanjšanje besedila, navadno ohranja določeno stopnjo svojih omejenih pogojih njegove uporabe, ne da bi vsebinsko neodvisne novo vrednost, na primer: "V muzeju sta dve Van Gogh" (Pomen "dva Van Gogh slika") vendar ne moremo reči: "Po eni Van Gogh prikazuje mlado žensko".

metonimičnost sinekdoha

Komunikacija s kontekstom

Najbolj trdna povezava s kontekstu, metonimije (primeri v ruskem jeziku, glej spodaj), v katerem je imenovanje posebnega položaja, ki temelji na predikat zmanjša le za sestavne vrednosti predmeta: "Kaj je narobe? - "Srce (glava, zob, grla)" - v smislu "srčne bolečine (glava, zob, grla). Ta uporaba je omejena na določene semantične in skladenjskih kontekstih. Tako je prenosni vrednosti (primeri - "srce". "glava") Ni mogoče kombinirati s postopkovnimi glagolov in pridevnikov, ki opredeljuje naravo bolezni in bolečine. Ne moremo reči, "močna (godrnjav, akutna) srca" ali "Srce poslabšanje (poslabšali intenzivnejša)". V tem primeru se prenos vrednost sosednosti ni določena neodvisno od kontekstu pomensko vsebino govora. Služi kot sredstvo, ki razkrivajo pomenskih različic njegove uporabe. Figurativna pomen, primeri katerega so bile omenjene zgoraj, ki je tesno povezana s kontekstom.

Kot uporablja metonimije

Primeri Prenosni vrednosti

Rabljeni metonimičnost (sinekdoha najbolj pogosto), kot je sprejem na situacijske kategorije predmeta s strani njegovih zunanjih podrobnosti individualizing. Proisllyustriruem našo misel. Vzemite ti predlogi kot metonimijo: "Hej, brada!". "Hat bere časopis". Takšna uporaba je podobna derivatom označuje pripadnost - posamostaljenim pridevnik in samostalnika, sre "brada" in "bradati mož". "bradati". Ta vrsta metonimije (primeri v ih, kateri jezik. - Rdeča kapica, Mali Morski, itd), ki pogosto služi kot sredstvo za ustvarjanje vzdevki, vzdevki.

metonimije primeri v ruskem jeziku

Simbol socialne skupine

Če se predmet imenuje metonimijo, značilno za mnoge posameznike, lahko traja korenine v jeziku, in kot označbo družbene skupine, na primer, beseda "bast čevelj" To lahko pomeni, da ruski kmet v pre-revolucionarnem obdobju. Toda taka metonimičnost nima denotativni (semantično) stabilnost. V različnih zgodovinskih kontekstih naslova "brada" Uporabljali so ga za sklicevanje na modri moški, kmetje, plemstvo, starešine, in določene skupine mladih. Metonimije primere v ruskem jeziku, ki smo jo pravkar omenil, je zelo pogosta.

Skladenjska položaj metonimičnost

Uporaba te poti (sinekdoha, predvsem), predvsem nanašajo na predmet govora ga združuje s skladenjsko položaj predmeta, zdravljenje in dodatki. Kot predikat situacijsko knjigovodska vrednost sosednosti je redka, saj ne opravlja nobene funkcije, značilne. Če metonimičnost uporablja v predikata, se je preoblikovala v metaforo, na primer, "klobuk" - je "Wally". "čevelj" - "razbitin, onemogel človek". Uporaba imen v predikat vrednosti partitive splošno služi namene aspektizatsii predmet se ne štejejo v večini primerov kot prenos sosednosti. Oglejmo si našo točko. Razmislite o tem: "Bil je uporniški duh" - opredelitev se nanaša na določen vidik osebe, če smo natančni - njegova intelektualna temperament.

Video: NLP - NLP. Metafora, ki je metafora

Sinegdoha se ne uporablja v vseh eksistencialnih stavkih, ali njihovi ustrezniki, ki uvedejo predmet v pripovednem svetu. Na primer, ne moremo začeti zgodbo z besedami, kot so: Ko je bil (eno, nekateri) Rdeča kapica". Ta uporaba se ne dojemajo kot simbol osebe in kot izvedbe predmeta.

Zdieľať na sociálnych sieťach:

Príbuzný

WikiEnx.com
Lepota Potovanja Zdravje Odnosi Dom in družino Intelektualni razvoj Domačnost Hrana in pijača Umetnost in zabava Poslovni Nastanek Trženje Novice in družba